2015年11月30日 星期一

What Money Can't Buy 錢買不到的東西



英譯 listen This exceptionally clear and easy-to-read analysis of the way monetary incentives have penetrated our lives is misnamed. It’s about what money shouldn’t buy, rather than what it can’t.
中譯
這份有關貨幣獎勵措施的分析已經滲透到我們的生活裡,這份分析非常清晰易讀,但卻還是被誤解了。這是有關於什麼東西是錢不應該買的,而不是不能買的。
單字

英譯 listen Michael Sandel gives many examples of the way that you can buy things that, until recently, were not put up for sale: places at a papal mass; an individual’s fertility; and even other people’s lives (the multi-billion dollar market in re-selling life insurance involves betting on how quickly people will die).
中譯
邁克爾•桑德爾提供了許多例子說明有那些東西是你可以買但直到最近,都還沒有被拿出來銷售的:比方是羅馬教皇彌撒的周遭地點,亦或是一個人的生育能力,甚至是其他人的生命(這項二次壽險的市場有數十億美元的潛力,是一場押注人會死的多快賭局)。

英譯 listen Sandel knows well the economists’ case for pricing anything and everything: it is the most efficient and least coercive way, they say, of allocating goods to those who want them most. Sandel accepts that with many commodities, the economists are right. But pricing items can produce effects opposite to those intended. He cites a study of a nursery in Israel where some parents were persistently late in picking up children. The owners of the nursery introduced a system of fines as a deterrent.
中譯
桑德爾對於以經濟學家的立場來做商品定價是再熟悉不過了。他們說,這是用最有效也是最不強制的方法來分配商品給那些最需要他們的人。桑德爾承認,對許多商品來說,經濟學家們是對的。但商品定價有時會產生與預期相反的效果。他引用了一項研究說明。在以色列有一間幼兒園,有些家長習慣很晚才來接孩子。業主的幼兒園便採取了罰款的措施,以收阻嚇作用。

英譯 listen The effect was to double the number of parents who were late. Sandel says this is because parents regarded the sum they had to pay as a fee for being able to leave their children for longer at the nursery. The constraint on behavior changed from “I do not want to be late and inconvenience other people” to “Can I afford to pay the fine?” The nursery responded to the explosion in late-arriving parents by scrapping the fine and going back to the “honor” system. But the ethic of responsibility had been damaged: the number of late pick-ups stayed at the higher level.
中譯
這項措施反而增加了兩倍晚來接孩子的家長。桑德爾說這是因為家長們把這項罰款當作是延長孩子停留在學校的保育費。這種行為限制的改變從不想遲到、不想幫人家添麻煩,轉變成我能夠付得起這多出來的保育費嗎? 這間幼兒園面對這些突然爆增的家長唯一的處理方式就是取消罰款機制,恢復”良知”機制。但是所有家長的責任感已經被損壞了。晚來的家長人數仍然不減。


英譯 listen Sandel argues that this sort of corrosion of decent behavior happens when money takes the place of moral values. He believes that the “marketization” of existence erodes the more important values which we ought to be trying to protect: dignity, freedom and social solidarity.
中譯
桑德爾指出,當金錢開始取代道德價值的時候,也就是道德行為開始腐蝕的情況發生時。他認為,“市場化”的存在削弱了更為重要的價值觀,我們應該試圖保護:尊嚴,自由和社會團結。

英譯 listen The problem is that he offers only half of the argument needed to sustain his case. He doesn’t explain the basis of the values he wants us to defend. He uses words such as “distasteful” to attack trades in the things he thinks should not be for sale – but those reactions are not, on their own, a reliable guide to morality.
中譯
但問題是他對他的論點只解釋一半。他沒有解釋他要我們捍衛的價值觀的基礎。他使用的詞,如“無法下嚥”來評論他認為不應該被銷售的東西 - 但這些東西本身在道德層面上並沒有一個可靠的指標。

英譯 listen Without a more detailed explanation of what values we should adopt, he has no comeback to the economist who says the only thing that went wrong with the nursery was the price for being late was set too low. The market has indeed started to colonize every area of social life, and Sandel is right to be worried by that. But without a persuasive case for adopting “non-market” values, neither he nor anyone else can hope to diminish the power of prices.
中譯
如果對於我們應該採取什麼樣的價值觀沒有一個更詳細的解釋,那麼對於某些說幼兒園唯一做錯的事就是晚到的罰款太輕的經濟學家來說,桑德爾並沒有辦法反駁。的確,市場已經開始影響生活中的每一個領域,桑德爾擔心是正確的。但是,如果在一個沒有說服力的情況下採用“非市場”的價值觀,無論是他還是任何人都別奢望價錢的影響力會消失。


【威爾斯美語官方網站】

【威爾斯美語痞客邦官方部落格】

【威爾斯美語│blogger 官方部落格】

【威爾斯美語官方Youtube

【威爾斯美語官方Facebook粉絲團】

【威爾斯美語官方Facebook Show Girl正妹團】


2015年11月27日 星期五

11/27威爾斯美語補習班 每日一句

Don't try to innovate for the future. Innovate for the present. 
不要嘗試為未來而創新,請為現在而創新!
-彼得.杜拉克 Peter Drucker 管理學之父

【威爾斯美語官方網站】

【威爾斯美語痞客邦官方部落格】

【威爾斯美語│blogger 官方部落格】

【威爾斯美語官方Youtube

【威爾斯美語官方Facebook粉絲團】

【威爾斯美語官方Facebook Show Girl正妹團】

2015年11月26日 星期四

食在很慢 臺東邀請大家進入慢活健康新生活

臺東縣政府針對縣內純淨山水的優勢,長期輔導縣內農民從事無毒及友善土地耕作,今年特針對「米其鄰」五個農會及規模有成的休閒農業區規劃七大精選主題遊程,並呼應「慢活及現挽鮮摘」的概念,將行程名稱取名為「食在。很慢」,縣長黃健庭歡迎全國鄉親到台東來體驗「樂活、慢遊」及雙B(Bus+Bike)逍遙遊台東 歡樂騎車趣。

今(18)日縣府特別由黃健庭縣長召開「食在很慢、台東農遊趣」專車啟動記者會,樂雅樂餐廳行政主廚羅璋瑋也親自出席,並與黃健庭縣長共同示範以台東新鮮食材做出美味料理,羅璋瑋說,台東縣具有的品牌與意象,就是讓消費者有安心、自然、健康的概念,他感嘆與台東天然食材「相見恨晚」,並豎立大姆指稱讚香草豬是「台灣肉界的林志玲」。

縣長黃健庭表示,冬天可以說是來台東旅遊的好季節,目前正是洛神花產期採收、二期稻作收割、花海盛開期,台東縣「池上大坡池暨藍線自行車道」入選為全臺十大經典之一,「關山環鎮親水自行車道」與「臺東山海鐵馬道」則是入選佳作,可以說揮出全壘打,希望大家到台東享受雙B行的樂趣。

另外,台東縣政府也精選七條很慢遊程規劃,活動主題以「現挽Hiān-bán」臺東人的趣味口音印記,希望民眾前往縱谷、東海岸或南迴地區,一起跟臺東人現採當令時鮮,並隨節氣變化慢走漫遊,深深呼吸臺東的氣息,讓旅遊不再是趕鴨子的填充式忙碌行程。

現在大家愛上臺東有新的原因,就是「慢」-慢行、慢食和慢活,慢行希望大家來臺東放慢匆忙的腳步,讓生活的焦慮源都緩下來,無論是生理或心理。慢食希望民眾仔細品嚐料理,享受新鮮食材帶給味蕾充分的享受,慢活最終希望大家能夠快活。

縣府的七條路線「食在很慢」行程,不僅行程優惠,甚至有揪客成團送遊覽車的優惠,鼓勵企業讓員工讓臺東享受慢活步調,「食在。很慢」花東農遊趣系列活動已於11月6日熱鬧開賣,11月17日開跑,持續至105年5月31日止,每人只要639元(原價1,239元)。104.11.30前成行,每人只要599元,加碼再送隱藏版限量好禮。歡迎至「食在。很慢」活動官方網站http:// slow.fhome.club,或上網搜尋「食在。很慢」臉書粉絲專頁查詢最新活動訊息。

2015年11月25日 星期三

威爾斯美語補習班小班制互動教學清楚了解學生學習狀況

威爾斯美語補習班上課時間彈性,可以依我可以做學習的時間安排。還有課程是以我的能力和需求來安排適合我做學習,這樣在學習上不會有茫然沒目標,才會有動力。小班制教學,老師上課採互動式教學,可以清楚知道學生的問題在哪裡,並且給予糾正,整間分校的人員服務態度很好又親切,感覺像是朋友一樣,讓人進到這樣的環境不會有壓力和緊張。有想學習英文的親朋好友來威爾斯美語補習班學習,一來上課是輕鬆有趣,而且可以學英文交朋友,這樣的環境讓我每次來上課都是充滿愉快的心情來學英文。

【威爾斯美語官方網站】
http://www.be-wells.com.tw/

【威爾斯美語痞客邦官方部落格】
http://wellsenglishtw.pixnet.net/blog

【威爾斯美語│blogger 官方部落格】
http://wellsenglishtaiwan.blogspot.tw/

【威爾斯美語官方Youtube
http://www.youtube.com/channel/UCShTUMMJ-sd91Xq8Cm7glvw

【威爾斯美語官方Facebook粉絲團】
https://www.facebook.com/WellsEnglish

【威爾斯美語官方Facebook Show Girl正妹團】
https://www.facebook.com/wellssg

2015年11月24日 星期二

展生活 2015蔡榮祐個展

自今天起至12/13在彰化生活美學館隆重展出

國立彰化生活美學館年度特展「展生活-2015蔡榮祐個展」今天起至12月13日隆重登場。蔡榮祐老師在2011年獲國家工藝成就獎之後,首次本次以「展生活」為主題,述說人間相貌、生活智慧與人生意義,表現生活所需之食衣住行育樂,揭示須臾不離的日常生活用品亦可有真、善、美的存在。主要系列作品以柴燒陶品為主,計有食器、花器、茶器與燒製石頭等生活器皿;現場佈置繪畫、攝影作品、民俗文物與蒐羅雅石,歡迎民眾前往參觀。

蔡老師1944 年出生於霧峰,本為世代務農之農家子弟,性情樸實散發出溫良恭儉讓氣質,霧峰農工畢業後,因孩提時期對霧峰北溝故宮美術啟蒙,在父兄的支持下,因緣際會33歲伊始進入陶藝,隻身北上臺北當學徒,歷經失業徬徨,回鄉後秉於陶藝為志業,度過人生低潮,學陶過程宛如武林道上練功一般,透過精進技術、參觀故宮、厚植知識、結識同好,終能一展長才大器晚成而自創獨特風格。

2011年榮獲國家工藝成就獎時,前文建會林副主委金田曾評其為「力爭上游、創新圖變、溫良恭儉讓」。蔡老師受侯壽峰老師教導習畫啟蒙,開啟藝術之路。後隨楊連科先生學習陶藝,後於1976 年北上臺北師事邱煥堂老師,原本希望透過學陶改善家中生活經濟,反因邱老師的創新教法,而邁向藝術精進之途;最後因林葆家老師提點釉藥的原理與邱師母之耳提面命。

「展生活-2015蔡榮祐個展」,訂於11月21日(星期六)14:30於美學館第三展覽室舉行開幕儀式,本次展出之作品分為三個展出,包括:柴燒作品區70件、收藏品區38件、釉燒區36件,展出內容件件精彩,誠摯歡迎各界愛好藝術的朋友蒞臨觀賞,並給予支持鼓勵。相關資訊請電洽國立彰化生活美學館 (04)7222729轉305或上美學館網站查詢: www.chcsec.gov.tw。

2015年11月23日 星期一

威爾斯美語補習班的上法很新鮮和學校制式的教法不一樣



我是cindy,報的課程是入門到中階,聽到在外面威爾斯美語補習班的上法很新鮮,跟學校制式的教法完全不一樣!學校的教法就是每天考卷考卷再考卷一直寫,在威爾斯美語補習班可以跟人直接互動這種方式學英文比較好玩。學習前後差別變的比較會講,比起國中看到英文就開始畫畫完全不一樣的,建議不太習慣全英語教學的人,可以先上會講中文老師的課之後再選擇外師的課程。

【威爾斯美語官方網站】
http://www.be-wells.com.tw/

【威爾斯美語痞客邦官方部落格】
http://wellsenglishtw.pixnet.net/blog

【威爾斯美語│blogger 官方部落格】
http://wellsenglishtaiwan.blogspot.tw/

【威爾斯美語官方Youtube
http://www.youtube.com/channel/UCShTUMMJ-sd91Xq8Cm7glvw

【威爾斯美語官方Facebook粉絲團】
https://www.facebook.com/WellsEnglish

【威爾斯美語官方Facebook Show Girl正妹團】
https://www.facebook.com/wellssg

2015年11月20日 星期五

How is your day –今天過的如何?

Do you know how to start a simple conversation? Here are three examples on how to start a simple conversation. Let’s look at the dialogue between Jack and Mary.
你知道如何開始一個簡單的對話嗎?這裡有三個例子關於如何開始一個簡單的對話。讓我們來看看傑克和瑪麗之間的對話。

Mary: "Hi Jack. What are you doing?" 
Jack: "Hi Mary. I'm filling out a job application." 
Mary: "Are you finished with school already?" 
Jack: "No. I have one more semester, but it would be great to have a job lined up."
瑪麗:“嗨,傑克。你在做什麼?” 
傑克:“嗨,瑪麗,我填寫工作申請。” 
瑪麗:“你學校念完了嗎?” 
傑克:“不,我還有一個學期,但如果有一份工作等著會是很好的。”

Mary: "How is your day going?" 
Jack: "Quite busy. I'm preparing for my presentation tomorrow on our marketing strategy. I'm not even half done yet." 
Mary: "You must feel stressed out now." 
Jack: "That's an understatement."
瑪麗:“你今天還好嗎?” 
傑克:“相當繁忙。我正在準備明天營銷策略的演講,我連一半都還沒有完成。” 
瑪麗:“你現在一定覺得壓力很大。” 
傑克:“你想的太簡單了。”

Jack: "What are you doing now?" 
Mary: "I'm playing pool with my friends at a pool hall." 
Jack: "I didn't know you play pool. Are you having fun?" 
Mary: "I'm having a great time. How about you? What are you doing?" 
Jack: "I'm taking a break from my homework. There seems to be no end to the amount of work I have to do." 
Mary: "I'm glad I'm not in your shoes."
傑克:“你在做什麼?” 
瑪麗:“我正在玩打撞球的地方和我的朋友打撞球。” 
傑克:“我不知道你會打撞球。你玩得開心嗎?” 
瑪麗:“我們玩得很愉快,你呢?你在做什麼?” 
傑克:“我正在家庭作業的困擾中偷閒。這工作量似乎是沒有盡頭的。” 
瑪麗:“我還真慶幸我不是處在你的狀況下。”

【威爾斯美語官方網站】

【威爾斯美語痞客邦官方部落格】

【威爾斯美語│blogger 官方部落格】

【威爾斯美語官方Youtube

【威爾斯美語官方Facebook粉絲團】

【威爾斯美語官方Facebook Show Girl正妹團】